С.И. Мельник. Французский язык в повседневном общении (1989 г.) 10хLP, виниловые пластинки

6 067,00 

1 в наличии

Описание

  • Состояние виниловых пластинок: Near mint (NM) — почти идеальное состояние, редко малые потертости от конвертов.
  • Состояние конвертов Excellent (EX) — отличное состояние, есть небольшие потертости.
  • К каждой пластинке приложены программы для запоминания, диалоги, правила, тексты песен.
  • Слушаю, Понимаю, Говорю… Серия 1989 года для изучения французского языка.

————Вы решили овладеть языком самостоятельно. В вашем распоряжении 10 пластинок — курс французского языка для тех, кто хочет научиться говорить, общаться, понимать французскую речь на слух. Это первая часть учебника, который охватывает весь основной словарный фонд, необходимый для элементарного общения, и всю грамматику разговорной речи (С. И. Мельник. Ускоренный курс обучения французскому языку. Москва, Высшая школа, 1986 г.).

————Как пользоваться пластинками, чтобы извлечь из них максимум пользы?

————Прежде всего советуем переписать «Программы для запоминания» на магнитофон. Их надо слушать много раз. Слушать лучше перед сном, засыпая, и сразу при утреннем пробуждении. Это помогает запомнить материал без критического отбора и анализа, следуя музыке каждой фразы, подражая диктору. Важно при этом повторять за диктором громко, активно, сопоставляя на ключевом варианте его произношение и свое. Не стройте себе иллюзий: прочное знание редко достижимо за один-два сеанса работы. Отведите минимум 30 — 40 минут ежедневно для усвоения «Программ» к очередному уроку — это основа для последующего овладения материалом.

————Когда «Программы» освоены, можно слушать основной диалог урока,— все должно быть понятно, но нужно добиться того, чтобы говорить, как персонажи курса.

————Следующий шаг: пытаетесь «примерить на себя» новые языковые формы, придумать и проиграть ситуацию, в которой вы могли бы использовать приобретенные средства выражения нового для вас языка. Здесь должны пригодиться сведения, почерпнутые из комментариев к «Программам». Если их недостаточно, можно воспользоваться любым грамматическим справочником.

———-Цель курса — научиться вести диалог, следовательно, вам необходимы собеседники. Подойдите очень серьезно к их выбору: соберите группу единомышленников и встречайтесь один-два раза в неделю, чтобы попробовать свои силы в живом общении. Хорошо, если в группе окажется кто-то, хоть немного знающий язык, если нет,— лидер обнаружится в процессе работы. Модель для подражания у вас есть, темы запрограммированы.

———-Если вам трудно запоминать слова и выражения нового языка, нужно заняться систематической тренировкой памяти: ни дня без стихотворения, песни, выученных наизусть. Курс предлагает большой выбор материала для такой работы. Если будете тренироваться каждый день (это своего рода умственная гимнастика), то результаты вскоре увидите сами.

———-Используйте песни как учебный материал. Мелодия держит каждый звук в четкой позиции, которая слышна лучше, чем в естественной речи. Песни отобраны так, чтобы иллюстрировать грамматический материал каждого урока, содержат нужную лексику, разговорные клише. Первые день-два работы над пластинкой слушайте песню, осваивайте мелодию, напевайте ее без слов вместе с певцом. Постепенно на память станут приходить отдельные строчки, фрагменты. На третий-четвертый день возьмите текст песни, «сведите» текст и звук. Если хотите разобрать текст до конца, поищите незнакомые слова в словаре, покажите текст преподавателю языка. Некоторые песни легко учатся наизусть от начала до конца, в других запоминаются припев, первый куплет, первые строки нескольких куплетов, какие-то смысловые куски. Песня — душа народа. Хотите понять народ, язык которого начинаете осваивать,— научитесь слушать, понимать и любить его песни.

———-Упражнения начитаны французами. Они рассчитаны в основном на имитацию.

Желаем успеха!

Детали

Вес1400 г
Габариты330 × 330 × 60 мм
Тип носителя

Жанр музыки

Исполнитель

Издатель

Страна

Год издания

Количество носителей

preloader